رئیس همایش بین المللی ایران و ایران شناسی در تاریخ و فرهنگ عربی
رئیس همایش بین المللی ایران و ایران شناسی در تاریخ و فرهنگ عربی با اشاره به اینکه فردوسی با نوشتن شاهنامه در جهت حفظ ساختار زبان فارسی کوشید، گفت: شاعران بزرگ ایرانی از جمله حافظ، مولوی و سعدی به برکت وجود اسلام، زبان فارسی را غنا بخشیدند.
به گزارش پایگاه خبری پژوهشگر نیوز، دکتر عبدالعلی آل بویه لنگرودی در همایش بین المللی ایران و ایران شناسی در تاریخ و فرهنگ عربی که در سالن بوستان دانشگاه بین المللی امام خمینی (ره) برگزار شد، افزود: زبان عربی از فضل الهی (کتاب آسمانی قرآن) و زبان فارسی از بندگان الهی (شاعران و نویسندگان) خود به حیاتشان ادامه دادند و حفظ شدند.
وی ادامه داد: زبان عربی و فارسی قبل از اسلام، یک سفری را با هم آغاز کردند و در هر دوران ادبی کشور ایران، ردپایی از ارتباط و در هم تنیدگی هر ۲ زبان برجای مانده است.
وی خاطرنشان کرد: در زبانهای دیگر طول میکشد که یک زبان به اوج خود برسد اما زبان عربی به دلیل وجود قرآن کریم به رشد و بالندگی رسید و نزول آیات این کتاب آسمانی، ادامه و استمرار آن حیات زبان عربی را در نهایت تضمین کرد.
آل بویه لنگرودی تصریح کرد: قرآن کریم زبان عربی را مخلط کرد اما زبان فارسی به برکت حضور شاعران، نویسندگان و عالمان بسیار باهوش، خود را در مقابل زبان عربی حفظ کرد و با آن همراه شد.
رئیس همایش بین المللی ایران و ایران شناسی در تاریخ و فرهنگ عربی با بیان اینکه زبان راه ورود به فرهنگ است، خاطرنشان کرد: معتقدم که زبان فارسی هم عربی است، چرا که ساختار بیشتر جملات فارسی، از زبان عربی و فارسی معرب است و این تعامل بین فرهنگی نشان میدهد که برگزاری همایش بین المللی ایران و ایران شناسی که امروز شاهد برگزاری آن هستیم نیز میتواند به شناسایی و بررسی این تعامل فرهنگی کمک موثری داشته باشد.
دبیر علمی همایش بین المللی ایران و ایرانشناسی در تاریخ و فرهنگ عربی نیز در این همایش گفت: بی تردید جایگاه زبان فارسی بر کسی پوشیده نیست.
حسینی در جریان همایش بین المللی ایران و ایرانشناسی تصریح کرد: زبان فارسی تمام ابعاد انسانی را در خود جای داده است و تمام جنبههای انسانی در ادبیات فارسی لحاظ شده است.
وی اظهار کرد: در اندیشههای تمام فلاسفه در خصوص ادبیات و شعر و شاعری جملات ارزشمندی بیان شده است.
دبیر علمی همایش همچنین گفت: در ادبیات فارسی به تمام ابعاد انسانی و اخلاقی اشاره شده است. حسینی عرفان را در زبان فارسی بسیار عمیق توصیف کرد و بیان کرد: صفات الهی در تمام اشعار شاعران فارسی مشهود و ملموس است.
وی تأثیر زبان فارسی بر زبان عربی را بیش از هر زبان دیگری بیان کرد و افزود:این تاثیر را در بسیاری از اشعار شاعران ایرانی میتوان دید. دبیر علمی همایش بین المللی ایران و ایرانشناسی در تاریخ و فرهنگ عربی همچنین اظهار کرد: زبان موثرترین ابزار برای ایجاد رابطه در بین ملل است و زبان در تعاملات سیاسی نیز کاربرد ویژهای دارد.
حسینی در خصوص کیفیت برگزاری اولین همایش بین المللی ایران و ایرانشناسی در تاریخ و فرهنگ عربی گفت:۱۵۰ مقاله به همایش رسید که ۱۳۵ مقاله به مرحله داوری رسید. وی افزود: از کشورهای مختلفی برای این همایش مقاله ارسال شده بود که ۳ مقاله از ترکیه، ۱ مقاله از عربستان، ۶ مقاله از عراق و ۲ مقاله از لبنان به این رویداد رسید.